Tagebuch 3

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

ruhige Stadt.   23 April [1896]. Mit Hechler zu Mittag gegessen. Er hatte seine Orden mitgebracht und war aufgeregter als ich. Ich kleidete mich erst nach Tisch, eine halbe Stunde vor der Audienz um. Hechler fragte, ob ich nicht den Frack anziehen wolle. Ich verneinte, weil eine zu festliche Kleidung bei solcher Gelegenheit auch tactlos sein kann. Der Grossherzog wollte sozusagen incognito mit mir sprechen. Also nahm ich meine erprobte Redingote. Die Aeusserlichkeiten werden immer wichtiger, je höher man steigt. Denn Alles wird symbolisch. Es war nach dem regnerischen Vor= mittag ein reizender Nachmittag gekommen, als wir aus dem Hotel traten. Zwanzig Minuten hatten wir noch auf vier Uhr, konnten also ein bischen schlendern. Ich sagte Hechler gutgelaunt: „Merken  

April 23

 

Lunched with Hechler. He had brought his decorations along and was more excited than I was. I did not change my clothes until after lunch, half an hour before the audience. Hechler asked me if I did not want to wear tails. I said no, for too formal an attire on such an occasion can also be tactless. The Grand Duke wishes to speak with me, as it were, incognito. So I wore my trusty Prince Albert. Externals increase in importance the higher one climbs, for everything becomes symbolic.

 

The rainy morning had turned into a delightful afternoon when we came out of the hotel. It was only twenty minutes to four o’clock, so we were able to stroll about a bit.

 

In good spirits I said to Hechler: “Remember this fine day,

23 באפריל [1896]

סעדתי עם הֶכלֶר בצהריים. הוא הביא עמו את אותות ההצטיינות שלו והיה נרגש יותר ממני. אני החלפתי את בגדי רק אחרי הארוחה, חצי שעה לפני הריאיון. הֶכלֶר שאל אם אינני מתכוון ללבוש את הפראק. עניתי בשלילה, שהרי לבוש חגיגי מדי עלול להיראות כחוסר טאקט בהזדמנות כזאת. הגרוֹסהֶרצוֹג ביקש לשוחח אתי אינקוֹגניטוֹ כביכול. על כן לקחתי אתי את מעיל הרֶדינגוֹט שכבר עמד בניסיון. הזוטות החיצוניות נעשות חשובות יותר ככל שעולים גבוה יותר, כי הכול עוטה סמליות.

השעות הגשומות של לפני הצהריים נתחלפו אחר־הצהריים במזג אוויר מקסים כשיצאנו מן המלון. עוד חסרות היו עשרים דקות עד השעה ארבע, ויכולנו אפוא לשוטט מעט.

אמרתי להֶכלֶר כשרוחי טובה עלי: "זכור את היום הנאה הזה,