Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

einzugehen treten, als dass sie Gelder für sie an= nehme. Nach dieser Entschliessung (xx)  Entschliessung der Firma Brecher wurde es seitens des Vertreters der Jüdischen Colonialbank für überflüssig erachtet, eine weitere schriftliche Eingabe an das Finanz= ministerium zu richten. Durch das Subscriptionsverbot, wogegen allerdings der Rechtsweg des Recurses ergriffen wurde, ist nun eine leidige Situation geschaffen. Die Subscribenten haben Anzahlungen geleistet, die ihnen die Bank (xx)  zurückzugeben die Bankverwaltung nicht berechtigt ist. So kann es sich gerade durch …   in Folge des Verbotes ereignen, dass diese kleinen Leute ihr Geld verlieren. Andererseits verstehe ich wohl vollkommen, dass die Regierung … dieses fiscalische Massregel Ich möchte mir daher gestatten, dieses Auskunftsmittel zu proponiren: „Es werde die Vollzahlung und der Bezug der Actien denjenigen Zeichnern erlaubt, welche (xx)  vor Erlassung des Verbotes subscribirt haben. Eine weitere

 After this decision on the part of the house of Brecher, the representative of the Jewish Colonial Trust regarded it as superfluous to direct a further written petition to the Ministry of Finance.

 

The prohibition of subscriptions—against which an appeal has been made, to be sure—has now created a distressing situation. The subscribers have made part payments which the directors of the Bank are not authorized to refund. Thus it may happen precisely because of this prohibition that the little people will lose their money.

 

I am therefore taking the liberty of proposing this expedient:

 

“Those subscribers who have subscribed before the decree was made should be permitted to complete their payments and receive their shares.

אחרי שהחליטה הפירמה בּרֶכֶר מה שהחליטה, סבר נציג הבנק הקולוניאלי היהודי שיהיה מיותר להפנות בקשה בכתב למשרד האוצר.

איסור ההחתמה, שאמנם הוגש נגדו ערעור, יצר מצב קשה. החותמים שילמו מִקדמות, והנהלת הבנק איננה רשאית להחזירן. לפיכך יש סכנה שהאנשים הקטנים האלה אכן יפסידו את כספם.

על כן ארשה לעצמי להציע מוצא בניסוח הזה;

"מי שחתמו לפני פרסום צו האיסור יורשו להשלים את תשלומיהם ולקבל את המניות.