Tagebuch 2

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

ich der Geistescondottiere. Wenn der Mann mit mir geht, können wir wirklich einen Umschwung der Zeiten herbei= führen. 8  Juli [1895] Gestern (xx) mit Schiff in Ville d’Avray déjeunirt. Wir waren in Gambettas Haus. Am merkwürdigsten die Todtenmaske. Ich mag den Mann Gambetta eigentlich nicht, und er kommt mir wie ein Ver= wandter vor. Wir gingen dann Schiff in meiner Begleitung nach dem Weiher, „Au bord de l’Etang“. Neun Tische waren besetzt, an dreien er= kannte ich Wiener Juden. Das beweist. Schiff erzählte, sein Schwager sei beim Verlassen der Bahn in Kitzbühel von einem Antisemiten beschimpft worden, und seine Schwiegermutter schrieb, er sei dadurch ver= stimmt und gekränkt. Und das wiederholt sich auf tausend Punkten jeden Tag — und man zieht daraus keinen Schluss. Ich wollte mich mit Schiff auf die Sache nicht mehr einlassen, da er mich ja nicht versteht.

If this man goes along with me, we can really usher in a new era.

 

July 8

 

Lunched yesterday with Schiff at Ville d’Avray. We visited Gambetta’s house. The most remarkable thing was the death mask. I don’t really like Gambetta; he looks as though he were a relative of mine.

 

Afterwards we went to the restaurant Au bord de l’Etang by the pond. Nine tables were occupied; at three of them I recognized Viennese Jews. That proves something.

 

Schiff told me that his brother-in-law had been insulted by an anti-Semite on leaving the train at Kitzbühel; as a result of that, so his mother-in-law had written, he was upset and hurt.

 

And this sort of thing is repeated in a thousand places every day—yet people fail to draw any conclusion from it.

 

I didn’t want to go into the matter further with Schiff, for he doesn’t understand me.

 

 אם ילך אתי, נוכל באמת לחולל מהפך במהלך הזמנים.


8 ביולי [1895]

אתמול אכלתי ארוחת צהריים עם שיף בוויל ד׳אוורֵיי. ביקרנו בביתו של גאמבֶּטָה. מסֵכת המוות היא הדבר המרשים ביותר. אינני סובל את גאמבֶּטָה, הוא נראה לי כאילו היה קרוב שלי.

אחר־כך הלכנו אל שפת המים, למסעדת ״Au bord de l’Etang״. תשעה שולחנות היו תפוסים, בשלושה מהם הבחנתי ביהודים וינאים. הרי לך הוכחה.

שיף סיפר שגיסו ספג קללות מאנטישמי אחד בעת שיצא מן הרכבת בקיצבּיהֶל, וחמותו כתבה שזה דיכא אותו וגרם לו עוגמת נפש. הדבר הזה חוזר ונשנה באלף מקומות בכל יום ואין מסיקים ממנו מסקנות. 

לא רציתי להמשיך לדבר אתו בעניין, שהרי הוא לא מבין אותי.