Tagebuch 2

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

gewesen mit der Bitte, G[üdemann] möge auf mich einwirken und auch auf meinen Vater, damit ich meine Schrift nicht publicire. Scharf meinte auch, die Gemeinde würde es Güdemann sehr verübeln, dass er mich davon nicht abgebracht habe. Ich sagte: „Ich werde Güdemann einen Brief geben, dass er Alles aufgeboten habe, um mich von meinem Vorsatz abzubringen.“ Es geht nur wieder daraus hervor, dass mir Niemand hilft, ja Alle mich zu hemmen versuchen — die wahrscheinlich späterhin, wenn der Erfolg kommen sollte, sich als meine Mitarbeiter ausgeben werden. Uebrigens werde ich den Zitterern um ihren Besitz — Scharf hat mehrere Häuser in Wien — einfach Folgendes sagen: „Wenn Ihr Euch gegen mögliche Verluste decken wollt — so subscribiret einfach die Actien der Jewish Company. Was Ihr hier durch den Abzug der Juden, Eurer Miethparteien verliert, das gewinnt Ihr drüben durch den Einzug eben derselben. Die communicirenden Röhren! (xx) Um wieviel Ihr hier sinkt, steigt Ihr drüben. Auch könnt

that Scharf had been to Güdemann to request G. to prevail upon me as well as my father not to publish my treatise. Scharf also said that the community would hold it very much against Güdemann if he failed to dissuade me.

 

I said: “I shall give Güdemann a letter to the effect that he made every effort to dissuade me from my purpose.”

 

This only goes to show again that no one helps me, in fact, that everyone tries to hinder me—the very people who will undoubtedly claim later, if success comes, that they were my collaborators.

 

As for those who tremble for their possessions—Scharf owns several houses in Vienna—I shall simply tell them this: “If you want to cover yourselves against possible losses, simply subscribe for shares in the Jewish Company. What you lose here through the moving out of your Jewish tenants, you will gain over there by their moving in. The U-tube! By the same amount that you sink here, you will rise there.

ששארף היה אצל גידֶמן כדי לבקש שיפעיל את השפעתו עלי ועל אבי לבל אפרסם את החוברת שלי. שארף אף אמר שהקהילה תבוא בטענות קשות אל גידֶמן שלא גרם לנסיגתי מן העניין.

אמרתי: "אתן גידֶמן מכתב על כך שעשה הכול כדי להניא אותי מכוונתי"

הנה עוד הוכחה שאיש לא עוזר לי; יותר מזה: כולם מנסים לעצור בעדי — כל אלה שאחר־כך, בבוא ההצלחה, יזדהו מן הסתם כעמיתַי.

לרועדים לרכושם — שארף יש לו כמה וכמה בתים בווינה — פשוט אומר: "אם אתם רוצים להבטיח את עצמכם מפני הפסדים, חתמו נא על מניות של ה־Jewish Company. מה שתפסידו כאן בגלל יציאתם של היהודים, שוכרי הדירות שלכם, תרוויחו שם מכניסתם של אותם היהודים. הכלים השלובים! כשיֵרדו ההכנסות כאן, הן יעלו שָם.