Tagebuch 2

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

23 Feber [1896]. Dr. Landau war da. Habe ihn gebeten, mit Kozmian zu reden, damit ich (xx) diesem die Sache persönlich auseinandersetze. Landau meint, ich hätte die Agrarfrage des den Ackerbau im Judenstaat vernachlässigt. Antwort einfach: wir werden landwirtschaftliche Produc= tiv=Genossenschaften u. Kleinindustrielle des Ackerbaus, beide mit Maschinencredit der Jewish Company haben . Wir kamen dann auf die Sprache. Landau ist, wie viele Zionisten, für das Hebräische. Ich meine, die Hauptsprache müsse sich zwanglos (xx) durchsetzen. Machen wir einen neuhebräischen Staat, so wird es nur ein (xx) Neugriechenland. Schliessen wir uns aber in kein Sprachghetto ab, so gehört uns die ganze Welt.   In Wien macht man über mich Witze. Julius Bauer sagt: „Ich bin einverstanden, dass wir nach Palästina gehen, aber ich will die Republik mit dem Grossherzl an der Spitze.“

February 23

 

Dr. Landau was here. I asked him to speak to Kozmian so that I might personally discuss the matter with him. Landau thinks that I neglected agriculture in the Jewish State. The answer is simply that we shall have agricultural cooperative societies and agricultural small industrialists, both with credit for machinery from the Jewish Company.

 

We then got on the subject of the language. Landau, like many Zionists, is in favor of Hebrew. I think the main language must gain acceptance without constraint. If we found a neo-Hebrew state it will be only a New Greece. But if we do not close ourselves off in a linguistic ghetto, the whole world will be ours.

 

In Vienna they are making jokes about me.

 

Julius Bauer says: “It's all right with me if we go to Palestine. But I want a republic with a Grand Herzl at its head.”

23 בפברואר [1896]

הד״ר לַנדאו היה כאן. ביקשתי שידבר עם קוֹזמיאן, כדי שאוכל לפרוס לפניו את העניין בעצמי.

לַנדאו סבור שהזנחתי את עבודת האדמה במדינת־היהודים. התשובה פשוטה: יהיו לנו אגודות שיתופיות חקלאיות ותעשיינים זעירים הקשורים בחקלאות, אלה ואלה ייהנו מאשראי למכונות מן ה־Jewish Company.

אחר־כך דיברנו על השפה. לַנדאו, כציונים רבים, הוא בעד העברית. אני סבור שהלשון העיקרית צריכה לפלס לעצמה את דרכה ללא כפייה. אם נקים מדינה עברית חדשה, היא תהיה לא יותר מיוון חדשה. לעומת זאת, אם לא נכלא את עצמנו בגטו לשוני, כל העולם הוא שלנו.

בווינה ממציאים בדיחות עלי.

יוּליוּס בּאוּאֶר אומר: "אני מסכים שנלך לפלסטינה אבל ברצוני שבראש הרפובליקה יעמוד הגרוֹסהֶרצל" [כלומר הרצל הגדול, בהיקש לגרוֹסהֶרצוֹג, שפירושו דוכס גדול].