Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Nach meiner Ansicht hätten sie auch wirklich etwas bekommen: nämlich Angst. Angst vor einem Seekriege mit England, der Deutschlands Handel u. Industrie ruiniren könnte. Darum legten sie auf die Betonung des Drei= bundes Gewicht u. Goluchowski könne in guter Position unterhandeln. Koerber sagte, er wolle Goluchowski davon unterrichten. Dann erzählte er mir eingehend sein Vorhaben im Reichsrath, skizzirte mir die Rede die er bei Einbringung des Sprachengesetzes im Parlament halten wolle. Ich billigte Einiges, kritisirte Anderes, z. B. dass er die nicht in den Sprachenstreit verwickelten Parteien (xx)  rednerisch zu Hilfe rufen wolle. Diese Intervention von Polen Slovenen, Clericalen würden sich weder Deutsche noch Czechen gern gefallen lassen. Lieber sollte die Regierung die Vermittlung auf ihre

As I saw it, they really did get something: namely, scared. They are scared of a naval war with England which would ruin Germany’s commerce and industry. That is why they were anxious to have a Triple Alliance emphasized, and Goluchowski would be able to negotiate from a good position.

 

Koerber said he would inform Goluchowski of this.

 

Then he told me in detail what he intended to do in the Reichsrat and outlined the speech he planned to make before Parliament when the language bill was introduced. I approved of some things, criticized others, e.g., his intention rhetorically to call for the aid of the parties not involved in the language dispute. Neither the Germans nor the Czechs would willingly put up with the intervention of Poles, Slovenes, and Clericals. Instead, the government ought to shoulder the responsibility for mediation. 

לדעתי באמת קיבלו משהו: מורא. מורא מפני מלחמה ימית עם אנגליה, העלולה להרוס את הסחר ואת התעשייה של גרמניה. זו הסיבה שהם מדגישים את הברית המשולשת וגוֹלוּכוֹבסקי יוכל אפוא לשאת ולתת מעמדה נוחה.

קֶרבֶּר אמר שהוא רוצה להודיע זאת לגוֹלוּכוֹבסקי.

אחר־כך סיפר לי בהרחבה על כוונותיו ברייכסראט, שׂרטט לפנַי את הנאום שהוא רוצה לשאת בפרלמנט עם הגשת חוק הלשונות. הסכמתי למקצת מן הדברים ואת מקצתם ביקרתי, למשל את כוונתו לדרוש באורח רטורי את עזרתן של המפלגות שאינן מעורבות בריב הלשונות. התערבות זו של פולנים, סלוֹבֶנים וקלריקלים לא תתקבל ברצון לא אצל הגרמנים ולא אצל הצ׳כים. מוטב שהממשלה תקבל עליה את מלאכת התיווך.