Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Eine wichtigere Constantinopel Alerte in den letzten Tagen. Die Blätter meldeten, dass Prof[essor] Vambery zum Sultan nach Yildiz gerufen sei. Sofort schickte ich Hechler nach Pest zu V[ámbéry], vorigen Freitag. H[echler] kam Samstag zurück, V[ámbéry] sei noch nicht da. Ich schickte H[echler] Montag wieder hinunter. Er telephonirte, V[ámbéry] sei schon fort. Darauf liess ich H[echler] an V[ámbéry] nach Const. telegraphiren, wie lange er dort bleibe. Antwort: bis 8 Juni. Hechler kann erst morgen fahren, erst am 5 dort sein. Um diese kostbaren Tage nicht zu verlieren schickte ich vorgestern Heinr[ich] Rosenbaum nach Const[antinopel], Hechler wird ihm morgen nachfolgen. Alles soll aufgeboten werden, damit ich vom Sultan in Audienz empfangen werde. Ich gab

A rather important Constantinople alert [alarm] in the last few days. The papers report that Prof. Vámbéry has been called to Yildiz to see the Sultan.

 

I immediately sent Hechler to Pest, to see Vámbéry last Friday.

 

Hechler returned on Saturday and said that Vámbéry wasn’t there yet. On Monday I sent Hechler down again. He telephoned and told me that Vámbéry had already left.

 

Thereupon I had Hechler telegraph Vámbéry at Constantinople, asking how long he was staying there. Answer: until June 8th. Hechler can’t go until tomorrow and won’t be there before the 5th. So as not to lose these precious days, I sent Heinrich Rosenbaum to Constantinople the day before yesterday. Hechler will follow him there tomorrow.

 

Every effort shall be exerted to have me received by the Sultan in audience.

קריאה לכוננות חשובה יותר באה בימים האחרונים מקושטא. העיתונים מודיעים שהפרופסור ואמבֶּרי נקרא אל הסולטאן ליילדיז.

מיד שיגרתי, ביום ו׳ שעבר, את הֶכלֶר אל ואמבֶּרי בפֶּשט

הֶכלֶר חזר בשבת, ואמבֶּרי עוד לא הגיע. חזרתי ושלחתי את הֶכלֶר לשם ביום ב׳. הוא טלפן שוואמבֶּרי כבר עזב. 

לפיכך ביקשתי מהֶכלֶר שיטלגרף לוואמבֶּרי לקושטא וישאל עד מתי הוא נשאר שם. תשובה: עד שמונה ביוני. הֶכלֶר יוכל לנסוע רק מחר, להיות שם ב־5 בחודש.

כדי שלא להחמיץ את הימים היקרים הללו, שלחתי לשם שלשום את היינריך רוזנבאום, הֶכלֶר ייסע מחר בעקבותיו.

הכול חייב להיעשות כדי שהסולטאן יקבל אותי לריאיון.