Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

zurückkehrend, theilt das Ueberraschende mit, dass V[ámbéry] mit dem Sultan überhaupt noch nicht vom Zionismus gesprochen habe. Folglich wurde er auch nicht „kurz abgewiesen“.  (xx) Also une fausse alerte. Wie soll ich das verstehen? Hat Vámbéry dem Rosenbaum oder dem Hechler ungenau berichtet. Oder erzählen die unrichtig wieder? Bref, ich reise Samstag abend nach Tirol zu V[ámbéry] um die Wahrheit zu erfahren. V[ámbéry] scheint nach Hechlers Bericht bereit zu helfen.   17 Juni [1900] Im Coupé auf der Rückreise von Mühlbach nach Wien. Ich bin gestern Abend von Wien nach Mühlbach zu Vambéry gefahren 14 Stunden Eilzug u. fahre jetzt nach 5 stündigem Aufenthalt wieder zurück, weil meine Pauline sich mit einer Halsent=

gives me the surprising news that Vámbéry has so far not even mentioned Zionism to the Sultan. Consequently he didn’t get a “flat refusal” either. Une fausse alerte [a false alarm], then. What am I to make of this? Did Vámbéry give an inaccurate report to Rosenbaum, or to Hechler? Or are they repeating it incorrectly?

Bref [In short], on Saturday I am going to the Tyrol to see Vámbéry and find out the truth.

According to Hechler s report, Vámbéry seems to be ready to help.

 

 

June 17

 

On the train, on the return trip from Mühlbach to Vienna.

I left Vienna last night for Mühlbach to see Vámbéry—14 hours by fast train—and now, after a stay of only five hours, I am on my way back, because my Pauline has taken to bed with an inflamed throat.

בשובו ממילבאך ממילבּאך הֶכלֶר מביא מוואמבֶּרי את הידיעה המפתיעה שוואמבֶּרי עוד לא דיבר כלל עם הסולטאן על הציונות. לפיכך אף לא ״נדחה״. ובכן, une fausse alerte (אזעקת שווא). איך עלי להבין זאת? האם ואמבֶּרי מסר ידיעות לא נכונות לרוזנבאום או להֶכלֶר או שהם מצדם חוזרים על הדברים בצורה לא נכונה?

Bref (בקצרה), אסע בשבת בערב לטירול אל ואמבֶּרי כדי להיוודע מה האמת.

על־פי דיווחו של הֶכלֶר נראה שוואמבֶּרי מוכן לעזור.

 


 

17 ביוני [1900]

בתא הרכבת בדרך חזרה ממילבּאך לווינה.

אמש נסעתי מווינה למילבּאך אל ואמבֶּרי. ארבע־עשרה שעות ברכבת המהירה, ועכשיו, אחרי שהייה של חמש שעות, אני חוזר, כי פּאוּלינֶה שלי חלתה בדלקת גרון.