Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Hervorhebung irgend einer posi= tiven Streitsache ein Bund schlösse, vielleicht über die jetzigen Allianzen hinweg und dass Deutsch= land plötzlich allein ausserhalb stünde, wie Oesterreich ehemals beim deutschen Bund. Und eben weil keine positive Forderung oder Bestreitung vorliegt, hätte Deutschland keine rechte Handhabe dagegen.   Dr. H[erzl] hat mir diese Mittheilung über seinen Brief im tiefsten Vertrauen gemacht.   19 Juni [1899], Paris Mandelstamm signalisirt, dass der russische Finanzminister Witte der Censur den Auftrag gab, die Drucksachen der J[üdischen] C[olonial-]B[ank] nicht mehr passiren zu lassen. Ich möge via Bloch interveniren. Darauf schrieb ich Folgendes an Bloch  

 a confederation would be formed, possibly cutting across the present alliances, and that Germany would suddenly stand outside it alone, as Austria once did in the case of the Germanic Confederation. And precisely because there is no positive demand or controversy, Germany would have no real weapon against it.

 

Dr. H. has made these disclosures about his letter to me in complete confidence.

 

Paris, June 19, [1899]

 

Mandelstamm advises me that the Russian Minister of Finance, Witte, has ordered the censors not to let the leaflets of the J.C.T. enter any longer. I am to intervene via Bloch. 

 

Thereupon I wrote Bloch the following:

תיכרת ברית, אולי מעבר לבריתות הקיימות, וגרמניה תעמוד לפתע בחוץ, לבדה, כאוסטריה בזמנה כלפי הברית הגרמנית. ודווקא משום שאין שום תביעה או ערעור, לא תהיה לגרמניה עילה טובה להתנגד.

הד"ר הרצל מסר לי את הידיעה הזאת על מכתבו זה בסוד גמור.

 

 

 


19 ביוני [1899], פאריס

מאנדלשטאם מודיע ששר האוצר הרוסי ויטֶה ציווה על הצנזורה שלא להרשות עוד את המעבר של דברי־הדפוס של אוצר התיישבות היהודים. שאנסה להתערב באמצעות בּלוֹך

בעקבות זאת כתבתי אל בּלוֹך את הדברים האלה: