Tagebuch 7

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

lieber gleich u. mache mir allein eine Neue Presse. Ich kann es. Vor vier Jahren, wie mir die Regierung den Antrag gemacht hat, haben Sie mir nur gesagt, dass es für Sie eine Kränkung wäre, wenn ich ginge. Das hat genügt, um mich zum Bleiben zu bestimmen. Ich habe dafür nichts verlangt u. nichts bekommen. Sie fügten hinzu: „Wir sind alt — wer soll unser Nach= folger werden?“ ... Heute, wenn die Frage ernst wird, heisst es, Benedikt würde mich nie als Theilhaber an= nehmen. Da ist es doch gescheiter, ich gehe.“ Er wiederholte, dass er bereit sei, aber alles hänge von Benedikt ab, dem er es noch wie gestern erzählen wolle. Damit schieden wir nach einem herzlichen Händedruck vor seinem Hause. Ich berichtete diesen Hergang meinen Eltern, Moriz u. meiner Frau. Es hatte mich recht sehr aufgeregt.

I can do it. All you did four years ago, when the government made me an offer, was to tell me that you would be hurt if I left. That was enough to induce me to stay. I asked nothing in return and got nothing. That time you added: ‘We are old; who shall succeed us?’—Today, now that the matter is becoming serious, I am told that Benedikt would never accept me as a partner. Then it is really wiser for me to leave.״

 

He reiterated that he was willing, but everything depended on Benedikt, whom he wanted to tell about it the very same day. With this and a hearty handshake we parted in front of his house.

 

I related this incident to my parents, Moritz, and my wife.

 

It had excited me a great deal.

אני מסוגל לכך. לפני ארבע שנים, כשבאה אלי הממשלה באותה הצעה, רק אמרת לי שאם אלך זה יגרום לך צער. זה הספיק לי כדי שאחליט להישאר. לא ביקשתי בעבור זה דבר ולא קיבלתי דבר. הוספת ואמרת: אנו זקנים מי יבוא במקומנו?... היום, כשהשאלה רצינית, אתה אומר שבֶּנֶדיקט לא יקבל אותי לעולם בתור שותף. אם כך, יהיה נבון יותר אם אלך".

הוא חזר ואמר שהוא מצדו מוכן, אבל הכול תלוי בבֶּנֶדיקט, שרצה לספר לו זאת כבר אתמול. ואז נפרדנו לפני ביתו בלחיצת יד לבבית.

סיפרתי על ההשתלשלות הזאת להורי, למוֹריץ [רייכֶנפֶלד] ולאשתי.

העניין גרם לי התרגשות רבה.