Diary 4

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

bekommen haben. Vielleicht ist diese Verleumdungs= geschichte nur eine Kriegsmaschine gegen mich, um mich wenn ich wegginge in den Verdacht zu bringen, ich sei wegen einer schmutzigen Geldgeschichte entlassen worden. Oder wollen Sie mich von Newlinski, d. h. von Kozmian u. Badeni trennen? Oder wollen (xx) sie mir das Weggehen von der N[euen] Fr[eien] Pr[esse] un= möglich machen? Die nächsten Tage werden Antwort bringen. 11 October [1896] Gestern Abends ein schwerer Auftritt mit Bacher. Ich hatte ihm Mittags gesagt, dass ich Dóczy wegen seiner Aeusserung zu fordern beabsichtige. Noch früher hatte ich mit unserem Mitarbeiter Vincenti gesprochen u. diesen gefragt ob er mein Sekundant sein wolle. Vincenti schützte eine  

Perhaps that slanderous story is only a war ruse against me, so as to foster the suspicion, in the event that I leave, that I was dismissed because of some dirty financial matter. Or do they want to separate me from Newlinski, i.e., from Kozmian and Badeni? Or make it impossible for me to leave the N. Fr. Pr.?

 

The next days will bring the answer.

 

October 11

 

Last night a serious altercation with Bacher.

 

At noon I had told him that I intended to challenge Dóczy to a duel because of his remark. Earlier still I had spoken with my colleague Vincenti and asked him if he wanted to be my second.

אולי עלילת הדיבה הזאת אינה אלא כלי מלחמה נגדי, שאם אעזוב תהיה מטרתו להטיל בי חשד שפוטרתי בגלל פרשת כספים מלוכלכת כלשהי. או שמא הם רוצים להפריד ביני לבין נֶוולינסקי, כלומר ביני לבין קוֹזמיאן ובּאדֶני? או שמא רוצים הם לגרום שלא אוכל לעזוב את .N.Fr.Pr?  

 הימים הבאים יגידו.

 

 



11 באוקטובר [1896]

 אמש התנגשות קשה עם בּאכֶר.

אמרתי לו בצהריים שאני מתכוון לקרוא את דוֹצי לדו־קרב בגלל מה שאמר. עוד קודם לכן שוחחתי עם עמיתנו וינצֶנטי ושאלתי אותו אם הוא מוכן להיות שושבין שלי.