Diary 3

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Izzet Bey räth aber Folgendes: die Juden sollten irgend ein anderes Territorium erwerben und es dann der Türkei als Tauschobjekt (mit Drauf= zahlung) anbieten. Ich denke sofort an Cypern. Izzets Idee ist gut und zeigt, dass er mit uns und für uns denkt. Eine persönliche Betheiligung lehnt er ab. Doch hat er in Arabien seine Familie die aus — 1500 Köpfen besteht, für die man etwas thun müsste.   21 Juni [1896].  Gestern Nachmittags sah ich Nouri Bey wieder, nachdem Newlinski von ihm fortgegangen war. Ich wartete auf  Newlinski im Wagen vor der Hohen Pforte. Heisse Nachmittagsstunden. Newlinski kam nach einer  

Izzet Bey, however, advises the following: the Jews should acquire some other territory and then offer it to Turkey as a trade (with additional payment).

 

I immediately thought of Cyprus.

 

Izzet’s idea is good, and it shows that he is thinking with us and for us.

 

He declines a personal share in it. But he has his family in Arabia, numbering—1500, for whom something would have to be done.

 

June 21

 

Yesterday afternoon I saw Nuri Bey again, just after Newlinski had left him. I waited for Newlinski in the carriage outside the Sublime Porte. A hot afternoon.

 

After an hour Newlinski appeared.

ואולם איזֶט בֵּיי מציע את הדבר הזה: היהודים צריכים לרכוש טריטוריה אחרת ולהציעה אחר־כך לטורקיה בעסקת חליפין (עם תשלום נוסף).

מיד אני חושב על קפריסין.

הרעיון של איזֶט טוב ומצביע על כך שהוא חושב עמנו ולמעננו.

שותפות אישית הוא דוחה. ואולם משפחתו, שבה אלף חמש מאות נפשות, חיה בחצי האי ערב וצריך יהיה לעשות משהו למענם.



21 ביוני [1896]

 אתמול אחר־הצהריים ראיתי שוב את נוּרי בֵּיי לאחר שיצא נֶוולינסקי ממשרדו. המתנתי לנֶוולינסקי במרכבה ליד ״השער העליון״. שעות לוהטות של אחר־הצהריים. 

נֶוולינסקי חזר כעבור שעה.