Diary 1

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

baren Beweis gegen die Juden. Genug der Kritik. Was ist zu thun? Zum Bleiben wie zum Wandern muss die Race zunächst an Ort und Stelle ver= bessert werden. Man muss sie kriegsstark, ar= beitsfroh und tugendhaft machen. Nachher auswandern – wenn es noch nöthig ist. Für diese Verbesserung können Sie Ihre Mittel besser ver­wenden, als Sie es bisher gethan haben. Statt sich die Juden (xx) einzeln zu kaufen, setzen Sie in den Hauptländern des Antisemitismus Riesenprämien aus: für actions d'éclat, für Handlungen von grosser moralischer Schönheit, für Muth, Selbstaufopferung, sittliches Verhalten, grosse Leistungen in Kunst und Wissenschaft, für den Arzt in Epidemiezeiten, den Krieger, den Erfinder eines Heilmittels, eines Wohlfahrtsmittels, gleichviel was — kurz, für alles Grosse. Durch die Prämie wird Doppeltes erreicht: erstens die Ver­besserung aller, zweitens die Bekanntmachung. Weil näm­lich die Sache ungewöhnlich und glänzend ist, wird

dreadful bit of evidence against the Jews.

 

"Enough of criticism. What is to be done?

 

"Whether the Jews stay put or whether they emigrate, the race must first be improved right on the spot. It must be made strong as for war, eager to work, and virtuous. Afterwards, let them emigrate—if necessary.

 

“To effect this improvement, you can employ your resources better than you have done up to now.

 

“Instead of buying up the Jews one by one, you could offer huge prizes in the chief anti-Semitic countries for actions d’éclat [striking deeds], for deeds of great moral beauty, for courage, self-sacrifice, ethical conduct, great achievements in art and science, for physicians during epidemics, for military men, for discoverers of remedies and inventors of other products contributing to the public welfare, no matter what—in short, for anything great.

 

“Such prizes will accomplish two things: the improvement of everyone, and publicity. You see, because the prize-winning feat will be unusual and glorious, it will be

 אשמה נוראה נגד היהודים.

די בביקורת. מה יש לעשות?

בין שיישארו ובין שיעקרו, צריך תחילה להשביח את הגזע במקומות מושבם. יש לעשותם כשרים למלחמה, אוהבי עבודה וטהורים. אחר־כך הגירה — אם עוד יהיה צורך בה.

 לצורך ההשבחה הזאת תוכל להיטיב להשתמש בכספים שלך מכפי שעשית עד עכשיו. במקום שתקנה לך את היהודים אחד־אחד, תכריז על פרסים ענקיים בארצות העיקריות של האנטישמיות: בעבור actions d'éclat (מעשים לתפארת), בעבור מעשים של יופי מוסרי, בעבור העזה, הקרבה עצמית, התנהגות על־פי טוהר המידות, הישגים גדולים באמנות ובמדע, בעבור רופא בעת מגֵפה, בשביל לוחם, ממציא של תרופה, של אמצעי כלשהו לרווחת הכלל, אחת היא מה, בקיצור, בעבור כל מה שיש בו גדוּלה.

בעזרת פרס יושגו שני דברים בו־זמנית: ראשית לכול השבחת הכול. שנית, הפרסום. היות שהדבר יוצא דופן ומזהיר,