Diary 2

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

27 Juni [1895] Keine Antwort von Bismarck. Ich bin schon  überzeugt, dass ich keine bekommen werde.  Ich dachte daran, durch Feldmann bei den  Hamburger Nachrichten anfragen zu lassen,  ob B[ismarck] meinen Brief bekommen habe.  Aber Feldmann würde das später einmal  als Anekdote von mir erzählen. Liegt mir auch nichts mehr daran, ob Bismarck  den Brief bekommen hat oder nicht. Hat er ihn — tant pis. Ich denke jetzt an Schoen. Der könnte meine  Denkschrift dem Kaiser zustellen. Aber wie ist mir: ist Schoen nicht auf  Urlaub? 27 Juni [1895] In der Kammer wie zufällig Wolff gefragt,  ob Schoen hier ist. Nein. In Bayern, auf  Urlaub bis 15 August. Ich dachte daran, durch Wolff anfragen zu  lassen, ob Schoen meinen Besuch zwischen  zwei Eilzügen annehmen wolle. Mich dann entschlossen, Schoen direct zu  schreiben. Je weniger davon wissen, desto

June 27

 

No answer from Bismarck. I am already convinced that I shall receive none. I thought of having Feldmann inquire at the Hamburger Nachrichten whether Bismarck has received my letter.

 

But Feldmann would at some later date tell this as an anecdote about me. I no longer care whether Bismarck has received my letter or not. If he has—tant pis [too bad].

 

I am now thinking of Schoen. He could deliver my memorandum to the Kaiser. But come to think of it, isn’t Schoen on vacation?

 

June 27

 

In the Chamber of Deputies I casually asked Wolff whether Schoen was here. No, he is in Bavaria, on vacation until August 15.

 

I thought of asking Schoen through Wolff whether he would see me between trains.

 

Decided later to write Schoen directly. The fewer know about it, the better.

27 ביוני [1895]

אין תשובה מביסמארק. אני כבר בטוח שלא אקבל תשובה. עלה בדעתי להתעניין באמצעות פלדמן  ב־Hamburger Nachrichten אם ב[יסמארק] קיבל את המכתב שלי. אלא שפֶלדמן עוד יכול לעשות מזה אנֶקדוטה עלי.

כבר לא אכפת לי אם ביסמארק קיבל את מכתבי או לא.

אם קיבל — tant pis (מילא).

עכשיו אני חושב על שֶן. הוא היה יכול למסור את התזכיר שלי לקיסר. אבל מה אני שח: האם שֶן לא בחופשה?

 

 


27 ביוני [1895]

בפרלמנט שאלתי את ווֹלף, כאילו בדרך אגב, אם שֶן נמצא כאן. [הוא] בבאוואריה, בחופשה עד 15 באוגוסט.

שקלתי לשאול באמצעות ווֹלף אם שֶן יהיה מוכן לקבל אותי בין רכבת אקספרס אחת לשנייה.

אחר-כך החלטתי לכתוב ישר אל שֶן. ככל שידעו על כך פחות, כן ייטב.