Diary 2

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

Freilich hatte ich noch einen anderen Grund, schon übermorgen mit Ihnen Beiden zusammen= kommen zu wollen. In Berlin machen die Juden nämlich jetzt etwas, das mir nicht recht ist. Ich hoffte, wenn ich sie über= zeugt hätte durch Meyer-Cohn sofort etwas veranlassen zu können. Es ist ja quälend, nichts gegen einen Fehler machen zu können, den man als solchen erkennt. Aber auf einen Fehler, eine Dummheit, eine Ver= säumniss mehr kommt es in der Leidens= geschichte unseres Volkes nicht an. An Meyer = Cohn müssen Sie die Einladung nach (Linz oder) Salzburg ergehen lassen. Ich kann es nicht. Ich kenne ihn nicht und er hat meinen Namen vielleicht nie gehört. Sie sind durchaus qualificirt, es zu thun, und ich rechne darauf, dass Sie es ehestens thun werden. Lassen Sie sich von Bloch die Adresse geben, unter welchem Vorwand immer. Bloch darf ebensowenig von unserer Zusammenkunft wissen, wie irgend ein anderer. Um diese Berathung herum soll Ruhe sein.

To be sure, I had another reason for wanting to meet with you two as early as the day after tomorrow. You see, the Jews of Berlin are at present doing something that doesn’t please me. I had hoped to convince you and then have Meyer-Cohn take some immediate action. It is certainly tormenting not to be able to do anything about an error which one recognizes as such. But one error, one piece of stupidity, one act of negligence more or less, will not matter in the history of our people’s sufferings.

 

You will have to be the one to extend the invitation to Meyer-Cohn to come to either Linz or Salzburg. I cannot do it. I am not acquainted with him and he may never have heard my name. You are definitely qualified to do it, and I am counting on you to act without delay. Have Bloch give you his address, under whatever pretext. Bloch must not know about our meeting any more than anyone else. This conference must take place in an atmosphere of quiet.

בעצם היתה לי עוד סיבה שבגללה רציתי להיוועד עם שניכם כבר מחרתיים. בברלין היהודים עושים דבר מה שאיננו לפי רוחי. אני מקווה שאוכל באמצעות מאיֶר־כוֹהן לפעול משהו מיד. זה מציק אם אין עושים דבר לתקן משגה אחרי שעמדת עליו. אבל מה חשיבותו של עוד משגה, שטות או החמצה בתולדות הייסורים של עמנו.

אתה הוא שצריך להפנות את ההזמנה אל מאיֶר־כוֹהן ללינץ או לזאלצבורג. אני לא אוכל לעשות זאת. אינני מכיר אותו וייתכן שאף לא שמע את שמי. אתה מוסמך לעשות זאת, ואני סומך עליך שתעשה כן במהרה. בקש את הכתובת מבְּלוֹך, לא חשוב באיזה תירוץ תשתמש. גם בְּלוֹך אסור לו לדעת על פגישתנו, הוא או כל אחד אחר. בעניין ההתייעצות הזאת צריך להחריש.