Diary 3

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

möchte. Ich schrieb Bodenheimer, er solle in Berlin, falls ich ver= hindert wäre, hinzukommen, Beschlüsse für unsere Londoner Zusammenkunft am 5 Juli provociren. Auch möge eine Abordnung nach London ge= schickt werden, die (xx) zwei drei Tage früher dort sei, damit wir uns über das Vorgehen concertiren könnten. Ich entwarf auch kurz die für die Berliner Zionisten den Plan der Society = Zusammensetzung aus grossem und Executivcomité. Beide Comités, hauptsächlich aus Engländern bestehend, sollen durch (xx) cooptirte Mitglieder aus anderen Ländern verstärkt werden.   Rosenfeld schreibt aus Konstantinopel, sein Vertrauensmann wünsche, die Geldkräfte zu kennen, die hinter mir stehen, weil er (xx) beim Scheitern der Verhandlungen seinen Kopf riskire. — Da Rosenfeld

I wrote Bodenheimer that if I were prevented from going to Berlin he should initiate resolutions there for use at our London meeting on July 5. Also, a delegation should be sent to London and arrive two or three days ahead of time, so that we might agree on a plan of action. For the Berlin Zionists I also made a brief sketch of the composition of the Society, which is to include the Grand Committee and the Executive Committee. Both committees, composed mainly of Englishmen, are to be reinforced by coöpted members from other countries.

 

 

Rosenfeld writes from Constantinople that his contact wants to know what financial forces are behind me, because he would be risking his head if the negotiations broke down.

כתבתי לבּוֹדֶנהיימֶר שאם לא אוכל לבוא לברלין, שייזום שם החלטות בשביל ההתכנסות שלנו בלונדון ב־5 ביולי. כמו כן רצוי שנציגות תצא ללונדון ותגיע לשם יומיים־שלושה קודם לכן, כדי שנוכל לתאם עמדות לגבי פעולתנו. למען ציוני ברלין גם התוויתי בקיצור את התוכנית של הרכב ה־Society — ועד גדול וועד מנהל. שני הוועדים, שיהיו בהם בעיקר אנגלים, יחוזקו על־ידי צירוף חברים מארצות אחרות.

רוזנפלד כותב מקושטא שאיש־אמוּנוֹ מבקש לדעת אילו הם מקורות הממון שמאחורי, באשר כישלון של המשא ומתן עלול לסכן את ראשו.