Brief an Noury via Crespi   Excellence, j’ai jugé inutile d’envoyer encore un exposé. La chose est archisuffisamment connue. Je crois que la difficulté existe ailleurs. (xx) Nos amis les mieux intentionnés n’osent peut-être pas se mettre en avant quoiqu’il s’agisse du bien suprème de S[a] M[ajesté]. (xx) Donc pour (xx) combler cette lacune j’ai tâché de trouver autre chose et de faire venir la demande d’audience d’un autre côté. En ce moment je ne sais pas encore, si cela réussira. Mais je tiens à vous rassurer, vous et vos coopérateurs, que le succés de l’autre ligne ne modi= fiera en rien ma reconnaissance envers vous. moi de vous Vous avez affaire à un galant homme - excusez moi d’employer ce terme flatteur — qui ne prend jamais des pré= textes pour se soustraire à sa parole

Letter to Nuri via Crespi: 

 

Your Excellency:

 

I judged it futile to send another memorandum. The matter is more than sufficiently familiar.

 

I think the difficulty lies elsewhere.

 

Our best-intentioned friends perhaps do not dare to come forward, though it is a matter of H.M.’s supreme benefit.

 

To fill in this gap I have tried to find something else and to make the request for an audience come from another quarter. At this moment I do not know whether that will be successful. But I must reassure you, you and your associates, that success on the other tack will not lessen my gratitude to you in the slightest.

 

You are dealing with a man of honor—forgive me for using this flattering term—who never finds a pretext for going back on his pledged word. Therefore you have precisely the same interest no matter what the circumstances may be.

מכתב אל נוּרי [בֵּיי] באמצעות קרֶספּי [בצרפתית]

הוד מעלתך,

הגעתי למסקנה שלא תהיה בכך תועלת אם אשלח עוד תזכיר. העניין מוכר די והותר.

 אני סבור שהקושי הוא במקום אחר.

 ידידינו בעלי הכוונות הטובות ביותר אינם מעזים כנראה לחשוף את עצמם, למרות שמדובר באינטרס עליון של הוד רוממותו. כדי למלא את החלל הזה ניסיתי למצוא דרך אחרת ולגרום לכך שהבקשה לריאיון תבוא מצד אחר. ברגע זה עדיין אינני יודע אם זה יצליח. ואולם ברצוני להבטיח לך, לך ולשותפיך, שההצלחה במסלול האחר לא תשנה במאום את הכרת הטובה שאני רוחש לכם.

 יש לכם עסק עם ג׳נטלמן סלח לי שאני משתמש בביטוי המחמיא הזה שלעולם איננו משתמש בתירוצים כדי להיסוג מהן־צדק שנתן. חלקך בעניין נשאר אפוא בכל מקרה ללא כל שינוי.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18