Sachen. Mit dem Frühzuge (xx) der Eisenbahn fuhren wir gestern von Jerusalem nach Jaffa. Ich wollte sofort die Stadt u. das Land verlassen u. (xx) eilte nach dem Hafen. Ich nahm ein Boot u. liess mich nach dem reisefertigen Lloyddampfer rudern. Leider nichts für uns. Der Dampfer geht nach Beyrut. Ich wollte mit nach Beyrut fahren u. von dort mit (xx) einem anderen Lloydschiffe wieder zurück, nur um nicht länger dazubleiben. Aber es war nicht ausführbar, weil der Dampfer schon dampfte, unser Gepäck noch auf dem Bahnhofe geblieben war u. der Rückanschluss auch in Beyrut unsicher war. Sonst lagen auf der Rhede ausser den deutschen Kriegsschiffen nur noch ein Schiff einer Reiseagentur, das auch nach Beyrut geht, ein russisches Frachtschiff, das noch vier Tage laden muss, ein türkischer Dampfer nach Konstantinopel u. die Yacht Gordon Bennetts vom Newyork Herald. Ich fuhr an alle Schiffe heran

We took the early train yesterday from Jerusalem to Jaffa. I wanted to leave the city and the country without delay, and hurried to the harbor. I took a small boat and had the boatmen row me out to a Lloyd steamer which was ready to sail. Not for us, unfortunately. The ship was bound for Beirut. I was willing to go along there and then back again by another Lloyd steamer, anything to avoid staying here any longer. But it proved to be impracticable, because the ship already had steam up, our luggage was still at the railroad station, and connections back from Beirut were uncertain, too.

 

Besides the German battleships, the only other vessels lying at anchor were another Beirut-bound boat belonging to a travel agency, a Russian freighter which still had four days of cargoloading, a Turkish steamer for Constantinople, and the yacht of Gordon Bennett of the New York Herald. I rowed up to all of them, with the exception of the Turkish steamer which I avoided.

ברכבת הבוקר נסענו אתמול מירושלים ליפו. רציתי לעזוב מיד את העיר ואת הארץ ומיהרתי אל הנמל. שכרתי סירה וביקשתי שתשיט אותי אל אוניית הקיטור של חברת לוֹיד, שהיתה מוכנה להפלגה. לדאבוני לא בשבילנו. האונייה מפליגה לביירות. רציתי לעלות עליה ולנסוע לביירות ומשם לשוב הנה באונייה אחרת של לוֹיד, ובלבד שלא להישאר עוד כאן. ואולם לא היה אפשר, כי האונייה כבר הפעילה את מנועה, חפצינו עדיין בתחנת הרכבת, והקשר חזרה מביירות איננו מובטח.

 מלבד אוניות המלחמה הגרמניות עגנו במעגן רק עוד אונייה אחת של חברת נסיעות, שגם היא עמדה להפליג לביירות, אוניית משא רוסית, שאמורה לטעון מטען עוד ארבעה ימים, אוניית קיטור טורקית שיעדה קושטא והיאכטה של גוֹרדוֹן בֶּנֶט מ־New York Herald. עצרתי ליד כל אחת מן האוניות, ורק את הטורקית עקפתי.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6