21 März [1901] Von Crespi ein Brief mit Einlage eines türkischen Briefes, den er in unsrem Interesse an den Sultan geschrieben haben will. Ich schicke diesen türkischen Schwindel an Vámbéry zur Uebersetzung, frage ihn zugleich ob er  jetzt bereit nach Constan= tinopel zu fahren   24 März [1901] Gestern entschloss ich mich zwischen Thau u. Tag, mit Benedikt über meine Transferirung nach London zu reden. Tagsüber schrieb ich ein Feuilleton „Ueber u. Unterbrettl“, dabei vielfach zerstreut durch den neuen Adven= turersgedanken. Abends schickte ich das M[anu]sc[ri]pt mit meinem Gärtner in die Redaction. Dann rief ich Benedict ans Tele= phon u. verlangte ein Rendezvous für heute oder morgen Vormittag zur Besprechung einer Sache. Sofort hörte ich aus dem Telephon

March 21

 

A letter from Crespi with the enclosure of a Turkish letter which he claims to have written the Sultan in our interest.

 

I am sending this Turkish swindle to Vámbéry for translation, asking him at the same time whether he is ready to go to Constantinople.

 

March 24

 

Before day-break yesterday I decided to speak with Benedikt about my transfer to London.

 

During the day I wrote a feuilleton entitled “Über- und Unterbrettl though" greatly distracted by the thought of being an adventurer.

 

In the evening I sent the manuscript to the office by my gardener. Then I called Benedikt to the telephone and asked for an appointment for today or tomorrow morning, to discuss something.

21 במארס [1901]

מכתב מקרֶספּי בצירוף מכתב בטורקית, שלפי דבריו כתב אותו אל הסולטאן לטובתנו. 

אני שולח את התרמית הטורקית הזאת אל ואמבֶּרי לתרגום ושואל אותו בהזדמנות זאת אם הוא מוכן לנסוע לקושטא.

 



24 במארס [1901]

אתמול השכם בבוקר החלטתי לדבר עם בֶּנֶדיקט על העברתי ללונדון.

במשך היום כתבתי פלייטון, "Ueber und Unterbrettl" ("קַבָּרֶט עילי וקַבָּרֶט תחתי") אך בו בזמן הסיחו את דעתי תכופות מחשבות ההרפתקנות החדשות שעלו בי.

בערב שלחתי את כתב־היד למערכת בידי הגנן שלי. אחר־כך התקשרתי עם בֶּנֶדיקט בטלפון וביקשתי פגישה להיום או למחר לפני הצהריים להתייעצות בעניין מסוים.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18