F  mir gemachten abgelehnt   schon,  einmal auch (xx) den Antrag von unserer Regierung Und ich gabe mit anderen Dingen mit … der öffen keine  Zeit zu verlieren und kann nichts Andres mehr unternehmen. Darum habe ich Anträge dieser Art, z.B. (xx) auch vor 3 Jahren einen von unserer Regierung F Excellenz, ich weiss nicht, wie spassig es klingt, wenn ich sage, dass ich die Judenfrage lösen will. Mir kommt es vernünftig vor, und ich glaube dass meine Ideen ich das durchsetzen würden ...körperliche die zionistische Idee sich durchsetzen wird. Bald sogar, in wenigen Jahren. Alles drängt dazu. Wenn das … Wenn unser Werk misslänge, würden die alle Hundert= tausende unserer Leute von Juden von unseren Leuten unserer Anhänger mit einem Ruck zu den Umsturzparteien übergehen = es wäre denn, dass in dem conservativen  Lager kein einziger Judenfeind mehr existirte.     Aber unser Werk muss gelingen, ich möchte sagen nach Adam Riese Die Türkei braucht dieselben Juden in Palästina die auch das etwas Natürliches. Cet animal est très méchant: il se défend lorsqu’on l'attaque. Aber unser Werk muss gelingen, ich möchte sagen: nach Adam Riese. Die Türkei braucht dieselben Juden, die man anderswo nicht mag. DieBesitzerg(?)  Die Türken sind unfähig,

and cannot undertake anything else. That is why I have declined offers of this kind, including one made to me three years ago by our government.

 

Your Excellency, I don't know how funny it may sound when I say that I want to solve the Jewish Question. To me it seems sensible, and I believe that the Zionist idea will make its way. Even soon, in a matter of a few years. All indications point to it.

 

If our project failed, hundreds of thousands of our adherents would at one swoop change over to the revolutionary parties; this too is a natural thing.

 

Cet animal est très méchant: il se défend lorsqu'on l'attaque [This animal is very vicious; it defends itself when it is attacked].

 

But our project must succeed—I am tempted to say, just as two and two make four. Turkey needs the same Jews that are not wanted elsewhere.

 

The Turks are incapable of remedying the present wretched condition of their country.

ואינך יכול לעסוק עוד בשום דבר אחר. משום כך דחיתי הצעות כאלה, למשל הצעה שהציעה לי ממשלתנו לפני שלוש שנים.

 

הוד מעלתך, אינני יודע כמה מצחיק זה נשמע באומרי שאני רוצה לפתור את שאלת־היהודים. בעינַי העניין נבון, ואני מאמין שהרעיון הציוני יבקיע לו את דרכו. ובמהרה, בעוד כמה שנים. הכול דוחף לשם. 

והיה אם ייכשל מפעלנו, יעברו באחת מאות אלפים מתומכינו אל המפלגות המהפכניות גם זה עניין טבעי. 

 

Cet animal est très méchant: il se défend lorsqu'on l'attaque

(החיה הזאת חיה רעה: היא מתגוננת כשתוקפים אותה).

ואולם מפעלנו חייב להצליח, הייתי אומר: כך הדבר על־פי אדם ריזֶה. טורקיה זקוקה לאותם יהודים עצמם שבמקום אחר אי־אפשר לשאת אותם. הטורקים אינם מסוגלים לתקן את התנאים שארצם נתונה בהם עכשיו.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6