Berlin 8 October [1898], 4 Uhr 20 N[ach]M[ittag] Um halb vier kam folgende Depesche des Grossherzogs: „An Herrn Dr. Theodor Herzl     Berlin Palast Hotel v. Potsdam 8/10 2. s. Mein Brief an Sie ist am 5 von Mainau nach Wien abgegangen, bin aber erfreut, Sie hier sehen zu können, wenn Sie morgen sehr früh etwa um 8 Uhr kommen wollen. Potsdam Stadtschloss. Friedrich Grossherzog v. Baden.“ Ich antwortete: „S[eine]r Königl[ichen] Hoheit Herrn Grossherzog Friedrich von Baden Potsdam Stadtschloss Werde mich morgen Früh acht Uhr dort einfinden. Ehrfurchtsvollst ergeben Dr. Th. H.“   Dadurch verzögert sich meine Abreise noch um einen Tag. Ich kann erst morgen Abend nach Wien. Die ganze Reisegesellschaft wird später fertig. Alle meine Vorkehrungen, Kleiderbestellung etc. werden erschwert. Aber que faire. Ich muss unbedingt noch hier alles Nähere erfahren.

Berlin, October 8, 4:20 p.m.

 

At half-past three the following telegram arrived from the Grand Duke:

 

“To Dr. Theodor Herzl, Palast Hotel, Berlin; despatched at Potsdam, Oct. 8.

 

My letter to you left Mainau for Vienna on the fifth, but am glad to be able to see you here, if you are willing to come very early tomorrow morning, say, eight o’clock. Stadtschloss, Potsdam. 

 

Friedrich, Grand Duke of Baden.”

 

I replied:

 

“To His Royal Highness Grand Duke Friedrich of Baden, Stadtschloss, Potsdam. Shall be there at eight o’clock tomorrow morning. Most respectfully, Dr. Th. H.”

 

This delays my departure by another day. I can’t go to Vienna until tomorrow evening. The whole party of travelers will be delayed. All my arrangements, ordering of clothes, etc., will be impeded. But que faire [what to do]? I must definitely find out all the details here first.

ברלין, 8 באוקטובר [1898], בשעה ארבע ועשרים אחר־הצהריים

בשעה שלוש וחצי הגיעה הטלגרמה הבאה של הגרוֹסהֶרצוֹג:

״אל הד״ר תיאודור הרצל, ברלין פּאלאסט הוֹטֶל              מפּוֹטסדאם 8/10 שעה 2.

מכתבי אליך נשלח ממאינאוּ לווינה ב־5 בחודש, אבל אני שמח שאוכל לראות אותך כאן, אם תרצה לבוא מחר בשעה מוקדמת מאוד, בשמונה בערך. ארמון העיר פּוֹטסדאם.

פרידריך גרוֹסהֶרצוֹג מבּאדֶן

 עניתי:

הוד מלכותו האדון הגרוֹסהֶרצוֹג פרידריך מבּאדֶן. ארמון העיר פּוֹטסדאם. אהיה שם מחר בבוקר בשמונה.

ביראת כבוד, ד״ר ת״ה

בגלל זה מתאחר שובי בעוד יום. רק מחר בערב אוכל לצאת לווינה. חבורת הנוסעים [לארץ־ישראל] תאורגן באיחור. כל ההכנות שלי, הזמנת ביגוד וכו׳, ייעשו דחוקות יותר. אבל que faire (מה לעשות). אני חייב להיוודע על כל הפרטים עוד בהיותי כאן.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 6