pourrons concluer avec vous un traité. Par example pour le firman des mines vous verserez un cautionnement de un million de francs, et ainsi de suite.“ Diese Idee fand ich sofort brillant, weil sie mir Gelegen= heit gibt, Geld vor den Augen der Gierigen schimmern zu lassen u. uns doch keine Auslagen bereitet. Dennoch sagte ich sehr reservirt: „Je vois que vous parlez en ami, et je ferai aussi tout mon possible pour faire accepter votre conseil par mes amis. Mais je dois m’attendre à ce qu’ils me disent: vous nous proposez des affaires que nous ne recherchons pas et vous n’apportez pas celle que nous voulons, c’est à dire la Compagnie de Colonisation. Tout de même je m’efforcerai

And then we shall be able to make a contract with you. For example, for the firman covering the mines you will deposit a security of a million francs, and so on.”

 

This idea I immediately thought brilliant, because it will give me an opportunity to flash money in front of the eyes of the greedy and yet involves no outlay on our part. Yet I said very reservedly:

 

“I see that you speak as a friend, and I shall also do all I can to get my friends to accept your advice. But I have to expect what they will tell me: you are offering us business that we are not looking for and don’t bring us what we want, namely, the Colonization Company. 

 ואז נוכל לחתום על חוזה אתך. בעבור הפירמאן בשביל המכרות, למשל, תכניסו ערבות של מיליון פרנקים, וכך הלאה".

מיד חשבתי שזה רעיון מבריק, כי הוא נותן לי הזדמנות לנפנף בכסף מול עיני התאוותנים, ועם זאת אינו גורם לנו הוצאות. בכל זאת אמרתי בהרבה הסתייגות [בצרפתית]:

"אני רואה שאתה מדבר כידיד, ואני מצדי אעשה כל שביכולתי כדי שעצתך תתקבל בקרב ידידַי. אבל אני צריך לצפות שהם יאמרו לי: אתה מציע לנו עניינים שאין אנו מבקשים ואינך מביא לנו את העניינים שאנו רוצים בהם, כלומר את חברת ההתיישבות. 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18