so weit gebrachte Action fortzuführen, so werde ich mich zur Ruhe begeben. Wird mir das Präsidium des Congresses angeboten, so nehme ich es jedenfalls nur für dieses eine Mal an. Auch wenn ich die Action weiter= führe, will ich nicht mehr Congresspräsident sein. Thatsache ist, was ich Jedermann verschweige, dass ich nur eine Armee von Schnorrern habe. Ich stehe nur an der Spitze von Knaben, Bettlern und Schmöcken. Manche beuten mich aus. Andere sind schon neidisch oder treulos. Die Dritten fallen ab, so wie sich

Should I be offered the presidency of the Congress, I shall at any rate accept it only this once. Even if I go on directing the movement, I do not wish to preside over the Congress again.

 

Fact is—which I conceal from everyone—that I have only an army of shnorrers [beggars].

 

I am in command only of boys, beggars, and prigs. Some of them exploit me. Others are already jealous or disloyal. The third kind drop off as soon as some little career opens up for them.

אם יציעו לי להיות נשיא הקונגרס, אקבל, אבל רק לפעם הזאת. גם אם אמשיך לנהל את הפעולה, אינני רוצה לשוב ולהיות נשיא של קונגרס.

האמת היא, ואני מסתיר אותה מעיני כול, שלרשותי צבא של שנוֹרְרים בלבד:

 אינני אלא מנהיגם של נערים, קבצנים ועיתונאים עלובים. יש מהם שמנצלים אותי עד תום. אחרים כבר מקנאים בי או שאינם נאמנים. ואילו הסוג השלישי פורש ברגע שנפתח לפניו פתח לאיזו קאריירה קטנה.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5