que dans … … (xx) que nous vous garantissons d’avance un payement annuel de cent mille livres t[ur]qu[es] tandis que l’autre gouvernement avec lequel vous négocions maintenant   ne demande et n’aura pas de garantie préable. Si vous accept Le sens de cette garantie est, que vous pourriez contracter immédiatement un emprunt de 2 millions de L[ivres] t[ur]ques  (xx) sur cette nouvelle ressource.  (xx) Mes amis vous feraient cet emprunt aussitôt que (xx) la concession serait donnée. et ils le feraient et un toux d‘émission … avantageux.   Je me permets  (xx) de soumettre d‘ajouter (xx) un avant-projet de cette charter à Votre Altesse Notre proposition … … Cette proposition se résume en ceci: vous nous accordez un endroit de colonisa= tion pour nos  (xx) persécutés qui deviennent sujets ottomans,  (xx) (xx) comme la colonie toute entière reste bien entendu sous la souveraineté de S[a] M[ajesté] I[mpériale] le Sultan. Et non seulement que nous vous amenons des forces industrielles et capitalistes nous vous procurons un emprunt de 2 mill[ions] de L[ivres] t[ur]qu[e]s  

It is that we guarantee you in advance an annual payment of one hundred thousand Turkish pounds, whereas the other government does not demand and will not be given a previous guarantee.

 

The meaning of this guarantee is that you will be able at once to float a loan of two million Turkish pounds on this new security. My friends will make you this loan as soon as the concession is granted.

 

I am taking the liberty of submitting a draft of this charter to Your Highness.

 

This proposal may be summarized as follows:

 

You will grant us the right of colonization for our persecuted people, who will become Ottoman subjects, as the colony will of course remain under the sovereignty of H.I.M. the Sultan. And not only will we bring you industrial and capital resources, we will also procure you a loan of 2 mill. Turkish pounds

והוא, שאנו ערֵבים לכם מראש לתשלום שנתי של מאה אלף לירות טורקיות, ואילו הממשלה האחרת איננה מבקשת דבר, ואף לא תקבל ערבות מראש. טעמה של הערבות הזאת הוא שתוכלו לפעול מיד להסדר הלוואה של שני מיליון לירות טורקיות על יסוד מקור ההכנסה החדש הזה. ידידַי יסדירו לכם את המלווה הזה מיד אחרי מתן הזיכיון.

אני מרשה לעצמי להגיש להוד מעלתך הצעה מקדימה של הצ׳רטר [במקור: charter באנגלית ולא charte בצרפתית] הזה.

הצעה זו מסתכמת בדברים האלה: אתם מעניקים לנו מקום התיישבות בשביל הנרדפים שלנו שיהיו לנתינים עות׳מאנים, כשם שהמושבה כולה תישאר כמובן, תחת ריבונותו של הוד רוממותו הקיסרית, הסולטאן. לא זו בלבד שנביא לכם תעשייה ומשקיעים, אלא אף נסדר לכם הלוואה בערך נקוב של שני מיליון לירות טורקיות

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18