Attentats erweisen? Aus zehn Städten sind gestern hier telegraphische Anfragen eingetroffen, ob es wahr ist, dass ich todt bin.   15 VIII  [1]903 Petersburg Brief an Witte Excellence au cours de l’entretien que vous m’avez fait l’honneur de m’accorder  (xx) le 27 juillet vous (xx) m’avez déclaré que l’entrée des actions de la Banque Coloniale Juive (Jewish Colonial Trust) de Londres ne pourrait être concédée (xx) qu’à la condition (xx) (xx) de l’établissement d’une succursale en Russie.  (xx) (xx) (xx) Au nom de l’admi= nistration et du conseil de surveillance  (xx) dont je suis le président, je me permets

Telegrams arrived here yesterday from ten different cities inquiring whether it was true that I was dead.

 

August 15, St. Petersburg

 

Letter to Witte:

 

Your Excellency:

 

In the course of the interview which you did me the honor of granting on July 27 you told me that the Jewish Colonial Trust of London could be permitted to start operations only on the condition that a branch be established in Russia. In the name of the Board of Directors and of the Council, of which I am Chairman,

מעשר ערים הגיעו אתמול טלגרמות השואלות אם נכון שאני מת.

 
15 באוגוסט 1903, פטרסבורג

מכתב אל ויטֶה [בצרפתית]

הוד מעלתך

בשעת השיחה שהואלת לכבד אותי בה ב־27 ביולי הודעת לי כי כניסת המניות של אוצר התיישבות היהודים בלונדון לא תוכל לקבל אישור אלא בתנאי שיוקם סניף ברוסיה. בשם ההנהלה והמועצה, שאני נשיאה, 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18