wünscht er auch etwas günstigere Bedingungen. Aber (xx) auch wenn man ihm günstigere Bedingungen gewährt, sind an dem Geschäfte ungefähr zwei Millionen £ zu verdienen. Dieser Gewinn würde der Jewish Company zufallen, so dass diese von vorneherein mit einem (xx) sicheren Gewinn von 2 Mill £ ins Leben träte. Ich denke, dass dies das Zustande= kommen der Sache erleichtern würde. Ich weiss nicht, ob Sie genügend über mich informirt sind, glaube aber doch deutlich hervorheben zu sollen, dass ich auch bei dieser Combination keinerlei Geldinteressen habe. Ich bin kein finanzieller Vermittler u. würde allenfalls nur wünschen, dass dem Jüdischen Nationalfonds ein angemessener Betrag zuge= wendet würde, wenn diese

Naturally he also wants somewhat more favorable terms. But even if he were granted more favorable terms, about two million pounds could be made on the deal.

 

This profit would go to the Jewish Company, so that it would start its life with a certain profit of two million pounds. I believe that this would facilitate the realization of the plan.

 

I don’t know whether you are sufficiently informed about me, but I believe that I ought to emphasize clearly that in this scheme, too, I have no financial interest whatsoever. I am not a financial agent, and my only desire at most would be that the Jewish National Fund be assigned an appropriate amount if this profitable transaction is carried through.

מובן מאליו שהוא גם רוצה לקבל תנאים נוחים מעט יותר. אך גם אם מעניקים לו תנאים נוחים יותר, אפשר להרוויח בעִסקה הזאת שני מיליון ליש״ט לערך.

הרווח הזה ייפול בחלקה של ה־Jewish Company, וכך תוכל [חברה] זו להתחיל את צעדיה מראש עם רווח בטוח של שני מיליון ליש"ט. אני סבור שהדבר יוכל להקל את הגשמת העניין.

אינני יודע אם יש לך די מידע על אודותי, אך כדאי שאבהיר שגם בקומבינציה הזאת אין לי כל אינטרס כספי. אינני מתווך פיננסי, ובכל מקרה אבקש רק שאם העניין הרווחי הזה יצא אל הפועל, יופנה סכום הולם לקרן הלאומית היהודית [כלומר לקרן קימת לישראל].

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18