andere Völkerschaften die zu England gehören z. B. in Südafrika. Ich glaube, er sprach von Indiern gegen die man sich in Südafrika sträube. So könne die Regierung in England plötzlich vor der Nothwendigkeit stehen, eine Alien Bill gegen die Juden zu machen, weil eine popular pression auf die Regierung werde ausgeübt werden. „If you allow me to say so, M[iste]r Chamberlain, I should prefer for England[’]s glory that you make not such a Bill. Drain them elsewhere but don’t make an Alien Bill.“ Er versprach mir schliesslich, mit Lansdowne zu reden, damit auf Cromer ein beschleunigender Druck ausgeübt werde. Er begleitete mich bis

 other ethnic groups subject to England, e.g. in South Africa. I think he mentioned Indians who were being resisted in South Africa. Similarly, the government in England might suddenly be faced with the necessity of passing an Alien Bill against the Jews, because popular pression

 

“If you allow me to say so, Mr. Chamberlain, I should prefer for England’s glory that you do not make such a Bill. Drain them elsewhere, but don’t make an Alien Bill.”

 

In conclusion he promised me that he would speak with Lansdowne, so that pressure might be brought to bear on Cromer to expedite matters.

בני עמים אחרים החוסים תחת אנגליה, למשל בדרום־אפריקה. דומני שדיבר על הודים המעוררים התנגדות בדרום־אפריקה. כך עלולה ממשלת אנגליה לעמוד לפתע לפני ההכרח לחוקק Alien bill (חוק בעניין הגירת זרים) נגד היהודים, כי יופעל

popular pression [pressure ל"צ:]

(לחץ מן העם) על הממשלה.

 

"If you allow me to say so, Mr. Chamberlain, I should prefer for England's glory that you  make not such a Bill. Drain them elsewhere, but don't make an Alien Bill"

 

("אם תרשה לי לומר זאת, מר צֶ׳מבֶּרליין, הייתי מעדיף למען תהילתה של אנגליה שלא תחוקקו חוק כזה. כוונו אותם למקום אחר, אך אל תחוקקו חוק זרים").



לבסוף הבטיח לי לדבר עם לֶנסדאוּן, כדי שיופעל לחץ על קרוֹמֶר להזדרז.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18