nichts gethan. Dr. Birnbaum, der „Generalsecretär“ hat bisher nur ein Schriftstück generalsecernirt, wodurch ihm seine Anstellung auf ein Jahr verbürgt ist und worauf er sich Möbel ausleihen will. Mein guter Schnirer, der ja ein kreuzbraver u. energischer Mensch ist, verlangte als das Wichtigste eine „Geschäftsordnung“ für das Actionscomité. Vielleicht steckt aber (xx) hinter dieser Harmlosigkeit der Wunsch, mir dreinzureden. Ich ersuchte die Herren, zunächst etwas Geld für die „Action“ herbei= zuschaffen. Bisher habe ich Alles, was nöthig war, einfach aus meiner Tasche hergegeben. Wenn das Comité „mitregieren“ will, muss es zunächst die Kraftprobe bestehen — 5000 fl in die Kasse zu bringen. Kokesch erklärte das für eine baare Unmöglichkeit. Quod est

Dr. Birnbaum, the “secretary-general,” has as his only general secretion to date one document which guarantees him employment for one year and against which he wants to rent furniture.

 

My good Schnirer, who is certainly as honest as the day is long and an energetic person, demanded as the most important thing an “agenda” for the Actions Committee. But behind this guilelessness there may be the wish to interfere with me.

 

I requested the gentlemen first of all to raise some money for the “action.” So far I have simply paid everything that has been needed out of my pocket. If the committee wishes to “co-rule,” it must first pass the test of strength—getting 5000 guilders into the treasury.

 

Kokesch declares this to be a flat impossibility. Quod est demonstrandum [Which has to be demonstrated].

הד״ר בּירנבּאוּם, "המזכיר־הכללי", לא "הפריש" עד עתה אלא מִסמך אחד בלבד, המבטיח את העסקתו לשנה ועל סמך זה יש בכוונתו לשכור לעצמו רהיטים. 

שְנירֶר הטוב שלי, שהוא הרי אדם ישר ונמרץ מאין כמותו, דרש בראש ובראשונה תקנון עבודה בשביל הוועד־הפועל. אך אולי מאחורי תום־הלב הזה מסתתר הרצון להתערב במעשַי.

ביקשתי מן האדונים לגייס תחילה קצת כסף בשביל "הפעולה". עד עכשיו פשוט הוצאתי מכיסי כל מה שהיה נחוץ. אם הוועד רוצה "ליטול חלק בשלטון" עליו לעמוד תחילה בַּמִבחן — להכניס לקופה 5,000 גוּלדֶן.

קוֹקֶש הודיע שדבר זה הוא בבחינת אי־אפשרות מוחלטת. Quod est demonstrandum (דבר שיש להוכיחו).

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5