Prinzipe gewährt wird. Allerdings Diese Zusicherung ist selbstverständlich unter Mitwirkung der englischen Auto= ritäten zu Stande gekommen u[nd] macht … definitive Abmachun hat nur die Voraussetzung, dass die entsendete Commission auf die Besiedelbarkeit des Landes con= cludirt. Wie ich (xx) aber  weiter oben   nun schon erwähnte, ist diese Conclusion inzwischen erfolgt. Die Commission wird Anfa  Anfangs April zurückkehren. Unter diesen Umst So scheint mir denn der Fall eingetreten zu sein, auf den sich unsere früheren Unterredungen u[nd] Briefe bezogen. Ich bitte Sie daher, die J[ewish] Col[onization] Ass[ociation] zur zur zur Einberufung ,,,  zu veranlassen, dass (xx) sie sich (xx) in Paris versammle, wo Sie ja auch zu Ostern sein wollen. Vor Ihnen, Mylord, habe ich kein Ge= heimniss. Den Herren von der J[ewish] C[olonization] A[ssociation] will ich aber zunächst  heute noch nicht sagen  mittheilen, was ich Ihnen anvertraue. Die Gründe meiner Vorsicht werde ich Ihnen mündlich sagen. Ich bitte Sie daher, dem Präsidenten der J[ewish] C[olonization] A[ssociation]  

This assurance has, of course, materialized with the cooperation of the English authorities, and its only condition is that the Commission we sent off come to the conclusion that the land can be settled.

 

As I have already mentioned, this conclusion has since been reached.

 

The Commission will return at the beginning of April.

 

Thus the eventuality to which our earlier conversations and letters referred seems to me to have come about.

 

I ask you, therefore, to get the I.C.A. to convene in Paris where you too are planning to be at Eastertime.

 

From you, Milord, I have no secrets. But as of the moment I don't want to tell the gentlemen of the I.C.A. what I am confiding to you. I shall tell you the reasons for my caution in person.

 

Therefore I ask you to advise the president of the I.C.A., M. Narcisse Leven,

ההבטחה הזאת הושגה כמובן בשיתוף פעולה עם הרשויות האנגליות, והיא מבוססת על ההנחה שהמשלחת ששוגרה תגיע למסקנה שהארץ ראויה להתיישבות.

כפי שכבר אמרתי, המסקנה הזאת אכן הוסקה.

המשלחת תשוב בראשית אפריל.

כך אפוא נראה לי שנוצר אותו מצב שהתייחסנו אליו בשיחותינו ובמכתבינו הקודמים.

 לפיכך אני מבקש ממך להניע את יק״א שתתכנס בפאריס, שגם אתה הרי רוצה להיות שם בפסחא.

לפניך, Mylord, אין לי סודות. ואולם לאדונים מיק״א עדיין אינני רוצה להודיע היום את אשר אני אומר לך בסוד. את הסיבות לזהירותי אומר לך על־פה. 

על כן אני מבקש ממך שתאמר, אם בכתב ואם באמצעות חבר [ההנהלה] מלונדון מר לוּזאדָה,

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18