Ihr, meine nächsten Freunde, keine Nerven haben. Es ist nicht zu übersehen 1o dass ich de plein droits der Eigner dieser Concessionen wäre, die mir u. nur mir, nicht der Bank oder der Bewegung angeboten wurden. Ich habe natürlich meinen eigenen Comment u. handle danach. Aber irgendeinen rechtlichen oder moralischen Anspruch hat weder die Bank noch die Bewegung. Cohn hält mich für den Mann, dem er seine Interessen anvertrauen kann, nicht den Congress, nicht das Bank= directorium etc. Nur trenne ich meine private Qualität nicht von meiner öffentlichen. Das ist eben mein Singular-Comment. 2o dass ich unserem engeren Kreis von vorneherein Erklärungen gebe, die mich binden. Unser schwerfälliger, mangelhafter, verzweifelt schlecht arbeitender Apparat hat bietet ja wenigstens diesen Vortheil, dass ich durch ihn gedeckt werde, wenn ich nicht alles

But if it does, then I and you, my closest friends, must have elephant hides.

 

It should not be overlooked

 

1) that I would de plein droit [with every right] be the owner of these concessions which have been offered to me and to me alone, not to the Bank or the movement. Naturally, I have my own code of behavior and act in accordance with it. But neither the Bank nor the movement has any legal or moral claim. Cohn regards me as the man to whom he can entrust his interests, not the Congress, not the Bank's Board of Directors, etc. However, I don't differentiate my character as a public figure from my character as a private individual. That is simply my special code of behavior;

 

2) that from the outset I am giving our inner circle explanations that bind me. Our unwieldy, deficient, desperately badly functioning apparatus at least offers me the advantage of being covered by it if I cannot make everything public.

ואם כן, אסור לי ואסור לכם, ידידי הקרובים ביותר, לאבד את העשתונות.

אין לשכוח את הדברים האלה:

 

 

  1. שאנוכי אהיה de plein droit (על־פי דין) הבעלים של הזכיונות הללו, שהוצעו לי, ורק לי, ולא לבנק או לתנועה. יש לי כמובן דרך משלי לנהוג בעניין, ועל־פיה אפעל. ואולם לא הבנק ולא התנועה לא תהיה להם תביעה משפטית או מוסרית כלשהי. בעיני כהן [הסולטאן] אני האיש שבידיו הוא יכול להפקיד את האינטרסים שלו, לא בידי הקונגרס, לא בידי הנהלת הבנק וכו'. ואולם אין אני מפריד בין מעמדי האישי לסמכותי הציבורית. זו אפוא הדרך הייחודית שלי לנהוג בעניין.


2. שאני נותן מראש הסברים שמחייבים אותי לַחוג המצומצם שלנו. המנגנון המסורבל שלנו, הלקוי, הפועל באורח גרוע עד ייאוש, יש בו יתרון אחד לפחות, והוא שאני זוכה לגיבויו כשאינני יכול לעשות הכול בגלוי.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18