24 Sept[em]b[e]r [1898]  Paris Den Brief an Eulenburg schreibe ich im Hotel Castille, in dem Zimmer, an dem Tisch, an welchem ich den Judenstaat schrieb.   Vorgestern war ich bei Nordau, gestern bei Zadok Kahn. Nur Gespräche   29 Sept[em]b[e]r[1898] im Coupé nach Holland Den französischen Juden ist offenbar nicht zu helfen. Sie heizen mit dem Bett ein. Sie suchen Schutz bei den Socialisten u. Zerstörern der jetzigen bürgerlichen Ordnung. Zadok war vergnügt, weil es sich jetzt nicht mehr um Dreyfus sondern um Zola handle, u. um Picquart   Haag  30 September  [1898] Die französischen Juden sind für uns absolut nicht zu haben. Sie sind richtig keine Juden mehr. Freilich

September 24, Paris

 

I am writing the letter to Eulenburg at the Hotel Castille, in the same room and at the same table where I wrote The Jewish State.

 

Day before yesterday I was at Nordau’s, yesterday at Zadoc Kahn’s.

 

Just talk.

 

September 29, on the train to Holland

 

Obviously there is no helping the French Jews. They make a fire with their beds. They seek protection from the Socialists and the destroyers of the present civil order.

 

Zadoc was of good cheer, because it no longer involves Dreyfus, but Zola, and Picquart.

 

The Hague, September 30

 

The French Jews are absolutely unavailable to us. Truly, they are not Jews any more.

24 בספטמבר [1898], פאריס

את המכתב אל אוֹילֶנבּוּרג אני כותב במלון Castille, באותו החדר ועל אותו השולחן שכתבתי את Der Judenstaat.

שלשום הייתי אצל נורדאו, אתמול אצל צדוק קאהן. רק שיחות.

 

 



29 בספטמבר [1898] בתא הרכבת להולנד

מתברר שליהודי צרפת אין תקנה. הם מסיקים את תנוריהם בעץ של מיטותיהם. הם מחפשים מגן אצל הסוציאליסטים ואצל מחריבי הסדר הבורגני הקיים.

צדוק היה שבע־רצון שלא מדובר עוד בדרייפוס כי אם בזוֹלא ובפּיקאר.

 



האג, 30 בספטמבר [1898]

יהודי צרפת לא ילכו אתנו בשום אופן. בעצם אינם עוד יהודים.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5