(xx)  jung, arm, ohnmächtig. Leçons des choses! Ich lerne das Leben von vielen Seiten kennen.   Goldbaum! Ich fand gestern beim Herumstöbern zufällig den Bürsten= abzug des Judenstaats den er mir unaufgeschnitten zurückgab. Jetzt schreibt er als „Spectator“ zionistische Artikel für die „Welt“   Dr. Mandelstamm aus Kiew bemüht sich, ein paar Kiewer Millionäre zu bewegen, dass sie Geld zur Bildung einer Zeitungsactiengesellschaft hergeben. Eine Million erforder= lich. Mein Vater u. ich wollen zu= sammen 100,000 fl hergeben, wenn die Russen die restlichen 900,000 hergeben. Auf Mandelstamms Rath schicke ich einen geschäftlichen Vertrauens= mann (Steiner) nach Kiew.

Leçons des choses [Object lessons]! I am getting to know life from many sides.

 

 

Goldbaum! While rummaging around yesterday, I happened to come across the page-proofs of the Jewish State, which he had returned to me uncut.

 

Now he writes Zionist articles for the Welt as “Spectator.”

 

 

Dr. Mandelstamm of Kiev is trying to induce a few Kiev millionaires to give money for the formation of a newspaper joint-stock company. One million required. My father and I are willing to give 100,000 guilders if the Russians contribute the remaining 900,000.

 

Following Mandelstamm’s advice I am sending a business representative (Steiner) to Kiev.

!Leçons des choses  (לקחים מוחשיים!) אני לומד להכיר את החיים מצדדים רבים.

גוֹלדבּאוּם! אתמול כשנברתי בניירות, מצאתי במקרה את קונטרס עלי־ההגהה של Der Judenstaat שהחזיר לי בלי שפתח אותו. עכשיו הוא כותב מאמרים ציוניים בשביל Die Welt בחתימת Spectator.

הד״ר מאנדלשטאם מקייב משתדל להניע מיליונרים אחדים מקייב להשקיע כסף בחברת מניות להקמת עיתון. נחוץ מיליון. אבי ואני יחד רוצים להשקיע 100,000 גוּלדֶן אם הרוסים ישקיעו 900 אלף. 

על־פי עצתו של מאנדלשטאם, אני משגר איש־אמונים (שטיינֶר) לקייב.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 5