einer 10% igen Capitalisirung angekauft werden. Heymann, der das Geld dazu hätte, blickte spöttisch u. lehnte unter Vorwänden ab. Kann u. Wolffsohn haben das Geld nicht. Um es aufzutreiben, müsste man sich Banquiers eröffnen. Dadurch würde die Sache abge= lüftet u. unmöglich. Also nichts! Nie wurde eine schwerere Sache mit unzulänglicheren Mitteln unter= nommen. Ich fahre tiefverstimmt zurück. Ich muss nun wieder morgen den „Chefs“ eine nachträgliche Entschuldigung meiner ohne vorher erbetenen Urlaub gemachten Reise vorbringen. Wer weiss, wie lange sie sich solche Escapaden noch gefallen lassen. Die Bewegung erfordert von mir fort= währende Deplacements, u. es ist kein Zweifel, dass mich die N[eue] Fr[eie] Pr[esse] wegen Nichterfüllung meiner Bureaupflichten ent= lassen könnte, „bei aller Achtung meiner Meinungsverschiedenheit“.
the basis of a ten-per-cent capitalization. Heymann, who would have the money for it, looked scornful and declined under pretexts. Kann and Wolffsohn don’t have the money. In order to raise it, it would be necessary to confide in bankers. This would take the lid off the whole thing and make it impossible.   Nothing, then!   Never was a more difficult task undertaken with more inadequate means. I am going back deeply depressed.   Tomorrow I shall once again have to make post-facto excuses to my “chiefs״ for the trip I made without previously requesting leave. Who knows how much longer they will put up with such escapades?   The movement requires continual déplacements [absences] ; and there is no doubt that the N. Fr. Pr. could dismiss me for non-fulfillment of my duties at the office, “with all due respect for my differences of opinion.״

בסיס של תשלום מיידי של עשרה אחוזים. היימן, שיש לו מן הסתם כסף לכך, הביט [בי] בלעג ודחה את הדבר בתירוצים. לקאן וּלוולפסון אין כסף לכך. כדי לגייס אותו צריך להכניס בנקאים בסוד העניין. כך ידלוף העניין וייעשה בלתי־אפשרי.

ובכן לא כלום!

מעולם לא הוצא אל הפועל עניין קשה כל־כך באמצעים דלים כל־כך. אני חוזר מדוכדך מאוד.

מחר שוב אצטרך לתרץ בדיעבד לפני "בעלי הבית" את נסיעתי, שיצאתי אליה בלי לבקש חופשה מראש. מי יודע כמה זמן עוד יסבלו תעלולים כאלה.

התנועה תובעת ממני היעדרויות מתמידות, ואין ספק ש־.N.Fr.Pr יכול לפטר אותי בגלל אי־מילוי חובות המשרד, "עם כל הכבוד לשוני שבהשקפותי".

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

יומן 7